(9) |
|
一般的なあいづち reply |
|
|
คำตอบ カム(平)トープ(低) | |||
|
|
ippan
teki na aizuchi |
|
|
発音 |
kham t,oo(a)p | ||
1 |
|
なるほど |
|
|
|
|
งั้นหรือ ンガン(高)ルー(昇) | |
|
|
naruhodo |
|
|
|
|
発音 |
ng'an r<uu(i) |
2 |
|
そうか |
|
|
|
|
ใช่นะ チャイ(降)ラッ(高) | |
|
|
so-ka |
|
|
|
|
発音 |
ch>ai n'a? |
3 |
|
そうですね |
|
|
|
ใช่นะ チャイ(降)ラッ(高) | ||
|
|
so-desune |
|
|
|
発音 |
ch>ai n'a? | |
4 |
|
そうですか |
|
|
|
งั้นหรือ ンガン(高)ルー(昇) | ||
|
|
so-desuka |
|
|
|
発音 |
ng'an r<uu(i) | |
5 |
|
そう思います |
|
|
|
เห็นด้วย ヘン(昇)ドゥアイ(降) | ||
|
|
so-omoimasu |
|
|
|
発音 |
h<e(i)n d>u(+)ai | |
6 |
|
そうは思いません |
|
|
|
ไม่เห็นด้วย マイ(降)ヘン(昇)ドゥアイ(降) | ||
|
|
so-
wa omoi masen |
|
|
|
発音 |
m>ai h<e(i)n d>u(+)ai | |
7 |
|
そのとうりです。 |
|
|
|
ใช่ チャイ(降) | ||
|
|
sono
to-ri desu |
|
|
|
発音 |
ch>ai | |
8 |
|
それは知りませんでした。 |
|
|
ฉันไม่รู้นี้มาก่อน チャン(昇)マイ(降)ルー(高)ニー(高)マー(平)コーン(低) | |||
|
|
sore
wa shirimasen deshita |
|
|
発音 |
ch<an m>ai r'uu(+) n'ii maa
k,oo(a)n | ||
9 |
|
いいですね。 |
|
|
|
ดีนะ ティー(平)ナッ(高) | ||
|
|
i-
desune |
|
|
|
発音 |
dii n'a? | |
10 |
|
信じられませんねえ。 |
|
|
ไม่น่าเชื่อนะ マイ(降)ナー(降)チュア(降)ナッ(高) | |||
|
|
shinjiraremasen ne- |
|
|
発音 |
m>ai n>aa ch>u(i)a n'a? | ||
11 |
|
それは大変ですね。 |
|
|
นั้นลำบากนะ ナン(高)ラム(平)バーク(低)ナッ(高) | |||
|
|
sore
wa taihen desune |
|
|
発音 |
n'an lam b,aak n'a? | ||
12 |
|
そうだといいですね。 |
|
|
ใช่ก็ดีนะ チャイ(降)コー(降)ディー(平)ナッ(高) | |||
|
|
so-
dato i- desune? |
|
|
発音 |
ch>ai k>oo(a) dii n'a? | ||
13 |
|
もちろん |
|
|
|
|
แน่ละ ネァー(降)ラッ(高) | |
|
|
mochiron |
|
|
|
|
発音 |
n>ee(a) l'a? |
14 |
|
多分そうでしょう |
|
|
|
อาจจะใช่ アート(低)チャ(低)チャイ(降) | ||
|
|
tabun
so- desho- |
|
|
|
発音 |
?,aat c,a? ch>ai | |
15 |
|
おもしろそうですね |
|
|
ถ้าจะสนุกนะ ター(降)チャッ(低)サ(平)ヌーク(低)ナッ(高) | |||
|
|
omoshiro so- desune |
|
|
発音 |
th>aa c,a? san,u(+)k n'a? | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サマリー |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
こんにちは、タイのスラチャイです。 |
|
|
| ||||
|
タイに移住してからもう9年目です。 |
|
|
| ||||
|
最初の3年間、ここで将来生きるためにタイ語を真剣に勉強しました。 | |||||||
|
辞書は富田竹次郎先生執筆のタイ日辞典を使用していますが、 | |||||||
|
この有能な辞書のおかげでやっとここまで来ることができました。 | |||||||
|
私が最初に学習した基礎タイ語の表現を残しておきます。 | |||||||
|
初めてタイ旅行をなさるかたは、このサイトで学習すればごく簡単な日常会話は、 | |||||||
|
多分3ヶ月もすればできるようになると確信します。 | |||||||
|
最初の段階では、文字を覚えなくても、発音をカタカナやローマ字で | |||||||
|
表現した資料で学習すれば、とりあえず話せますし、 | |||||||
|
もし相手が話しを聞いてわからなければ、親切に教えてくれます。 | |||||||
|
タイ人、世界の各地を旅行しましたが、タイ人ほど親切でやさしい | |||||||
|
人柄をもっている国は世界の中でも珍しいと思います。 | |||||||
|
それでは、これからスラチャイと基礎タイ語を学習しましょう。 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内サマリー |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
カタカナ表示をご希望のかたは御連絡ください。 | |||||||
|
カタカナ表示でも声調を併記するかたちをとれば、かなり通じるタイ語会話の習得が可能だと思います。 | |||||||
|
ローマ字表記はカタカナ表記より、ほんの僅かだけすぐれていると思います。 | |||||||
|
タイ語では日本語にはない二重子音が頻繁に使われます。 | |||||||
|
二重子音をローマ字であらわすのは簡単ですが、カタカナあらわすのはちょっと難しいと思います。 | |||||||
|
それからタイ語は有気音(滞気音)で発音することが多いのですが、これもローマ字では比較的簡単に表現できますが、 | |||||||
|
カタカナでは苦労しそうな気配です。 |
|
| |||||
|
タイ旅行の予定が間近にせまった方で、カタカナ表示を望む人がいらっしゃれば、是非御連絡ください。 | |||||||
|
工夫して、掲載させていただきます。 |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内項目一覧: |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-07
http://kiyoshimatforseesa45.seesaa.net
相手の言うことがわからないとき | |||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-10
http://kiyoshimatforseesa48.seesaa.net よくわからないときの返事 | |||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-23
http://kiyoshimatforseesa61.seesaa.net
日時・場所・天候を尋ねるとき | |||||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai from khonkaen, thailand |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外サマリー |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ文字参照はこちらからどうぞ、 |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
大変に残念なことですが、私達のシーサーブログはshift-jisのみに対応しております。従ってタイ文字をシーサーの画面上で表示できません。 | |||||||
|
タイ文字の参照ができるサイトを記しておきますので、タイ文字が必要なかたは、このサイトを利用してください。 | |||||||
|
シーサーでは、ローマ字表記+声調記号
でタイ語を表しました。 | |||||||
|
それに対する日本語の訳文も、一対一の対応の形で確認できるようになっています。 | |||||||
|
結局タイ文字を極めないと、タイ語の習得は難しいのですが、ごく初歩の段階ではカタカナ表記、ローマ字表記でタイ語の学習を進めるのも | |||||||
|
ひとつの方法だと思います。 |
|
|
|
| |||
|
それではさっそく学習を開始しましょう。 |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
声調記号について: |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ語には5種の声調がありますが、その表記記号は以下のとおりです。 | |||||||
|
平声
(flat)
k |
|
|
|
|
| ||
|
低声
(low)
k、 |
|
|
|
|
| ||
|
下降声 (falling) k> |
|
|
|
|
| ||
|
高声
(high)
k’ |
|
|
|
|
| ||
|
上昇声 (rising)
k< |
|
|
|
| |||
|
note: |
|
|
|
|
|
| |
|
k
は任意のタイ子音字を示します。 |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外項目一覧: |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語-01 あいさつ |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-02 別れのあいさつ |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-03 声をかけるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-04 感謝の言葉と答え方 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-05 謝罪の言葉と答え方 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-06 聞き直すとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-07 相手の言うことがわからないとき | |||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-08 うまく言えないとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-09 一般的なあいづち |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-10 よくわからないときの返事 |
| ||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-11 強めのあいづち |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-12 自分について述べるとき |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-13 相手のことを尋ねるとき |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-14 頼みごとをするとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-15 申し出・依頼を断るとき |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-16 許可を求めるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-17説明してもらうとき |
|
|
|
| |||
|
http://srachai.web.fc2.com/basic_thai/17-ask_explanation.htm
| |||||||
|
基礎タイ語-18 確認を求めるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-19 状況を知りたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-20 値段の尋ね方と断り方 |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-21 急いでもらいたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-22 待ってもらいたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-23 日時・場所・天候を尋ねるとき |
| ||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-24 その他 |
|
|
|
|
| ||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai from khonkaen, thailand |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|