(8) |
|
うまく言えないとき hesitation |
|
พูดไม่ค่อยคล่อง プート(降)マイ(降)コァーイ(降)クローン(降) | ||||
|
|
umaku
ienai toki |
|
|
|
発音 |
Ph>uu(+)t m>ai kh>oo(a)i
khl>oo(a)ng | |
1 |
|
うまく話せません |
|
|
|
พูดไม่ค่อยคล่อง プート(降)マイ(降)コァーイ(降)クローン(降) | ||
|
|
umaku
hanase masen |
|
|
発音 |
Ph>uu(+)t m>ai kh>oo(a)i
khl>oo(a)ng | ||
2 |
|
適当な言葉が見つかりません |
|
|
หาคำศัพท์เหมาะสมไม่ได้ ハー(昇)カム(平)サプ(低)モァッ(低)ソム(昇)マイ(降)ダイ(降) | |||
|
|
tekito- na kotoba ga mitsukari masen |
発音 |
h<aa kham s,ap m,o(a)? s<o(+)m m>ai
d>ai | ||||
3 |
|
タイ語での言い方を知りません |
|
ไม่รู้ว่าใช้ภาษาไทยพูดว่าอย่างไร マイ(降)ルー(高)チャイ(高)パーサー(平)タイ(平)プート(降)ワー(降)ヤーン(低)ライ(平) | ||||
|
|
taigo
deno i-kata wo shiri masen |
|
発音 |
m>ai r'uu(+) ch'ai phaasaa thai ph>uu(+)t w>aa y,aang
rai | |||
4 |
|
正しい言い方がわかりません |
|
|
ไม่รู้ว่าพูดถูกหรือเปล่า マイ(降)ルー(高)プート(降)トゥーク(低)ルー(昇)プラオ(低) | |||
|
|
tadashi- i-kata ga wakari masen |
|
発音 |
m>ai r'uu(+) ph>uu(+)t th,uu(+)k r<uu(i)
pl,ao(+) | |||
5 |
|
どう説明したらよいのでしょうか? |
|
ไม่รู้ว่าจะอธิบายอย่างไร マイ(降)ルー(高)ワー(降)ア(低)ティ(高)バーイ(平)ヤーン(低)ライ(平) | ||||
|
|
do-
setsume- shitara yoi no de shouka |
発音 |
m>ai r'uu(+) w>aa c,a? ?,a th'i baai y,aang
rai | ||||
6 |
|
私の言うことがわかりますか? |
|
เข้าใจที่ฉันพูดหรือเปล่า カオ(降)チャイ(平)ティー(降)チャン(昇)プート(降)ルー(昇)プラオ(低) | ||||
|
|
watashi no iu koto ga wakari masuka? |
発音 |
kh>ao(+) cai th>ii ch<an ph>uu(+)t r<uu(i)
pl,ao(+) | ||||
7 |
|
誤解しないでください |
|
|
อย่าเข้าใจผิดนะ ヤー(低)カオ(降)チャイ(平)ピット(低)ナ(高) | |||
|
|
gokai
shinai de kudasai |
|
|
発音 |
y,aa kh>ao(+) cai ph,it n'a? | ||
8 |
|
私のタイ語でも分かりますか? |
|
คุณเข้าใจคำศัพท์ภาษาไทยของฉันหรือเปล่า クン(平)カオ(降)チャイ(平)カム(平)サプ(低)パーサータイ(平)コーン(昇)チャン(昇)ルー(昇)プラオ(低) | ||||
|
|
watashi no taigo demo wakari masuka? |
発音 |
khu(+)n kh>ao(+) cai kham s,ap phaasaa thai kh<oo(a)ng
ch<an r<uu(i) pl,ao(+) | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サマリー |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
こんにちは、タイのスラチャイです。 |
|
|
| ||||
|
タイに移住してからもう9年目です。 |
|
|
| ||||
|
最初の3年間、ここで将来生きるためにタイ語を真剣に勉強しました。 | |||||||
|
辞書は富田竹次郎先生執筆のタイ日辞典を使用していますが、 | |||||||
|
この有能な辞書のおかげでやっとここまで来ることができました。 | |||||||
|
私が最初に学習した基礎タイ語の表現を残しておきます。 | |||||||
|
初めてタイ旅行をなさるかたは、このサイトで学習すればごく簡単な日常会話は、 | |||||||
|
多分3ヶ月もすればできるようになると確信します。 |
| ||||||
|
最初の段階では、文字を覚えなくても、発音をカタカナやローマ字で | |||||||
|
表現した資料で学習すれば、とりあえず話せますし、 |
| ||||||
|
もし相手が話しを聞いてわからなければ、親切に教えてくれます。 | |||||||
|
タイ人、世界の各地を旅行しましたが、タイ人ほど親切でやさしい | |||||||
|
人柄をもっている国は世界の中でも珍しいと思います。 | |||||||
|
それでは、これからスラチャイと基礎タイ語を学習しましょう。 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内サマリー |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
カタカナ表示をご希望のかたは御連絡ください。 |
| ||||||
|
カタカナ表示でも声調を併記するかたちをとれば、かなり通じるタイ語会話の習得が可能だと思います。 | |||||||
|
ローマ字表記はカタカナ表記より、ほんの僅かだけすぐれていると思います。 | |||||||
|
タイ語では日本語にはない二重子音が頻繁に使われます。 | |||||||
|
二重子音をローマ字であらわすのは簡単ですが、カタカナあらわすのはちょっと難しいと思います。 | |||||||
|
それからタイ語は有気音(滞気音)で発音することが多いのですが、これもローマ字では比較的簡単に表現できますが、 | |||||||
|
カタカナでは苦労しそうな気配です。 |
|
|
| ||||
|
タイ旅行の予定が間近にせまった方で、カタカナ表示を望む人がいらっしゃれば、是非御連絡ください。 | |||||||
|
工夫して、掲載させていただきます。 |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内項目一覧: |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-07
http://kiyoshimatforseesa45.seesaa.net
相手の言うことがわからないとき | |||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-10
http://kiyoshimatforseesa48.seesaa.net よくわからないときの返事 | |||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-23
http://kiyoshimatforseesa61.seesaa.net
日時・場所・天候を尋ねるとき | |||||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai from khonkaen, thailand |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外サマリー |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ文字参照はこちらからどうぞ、 |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
大変に残念なことですが、私達のシーサーブログはshift-jisのみに対応しております。従ってタイ文字をシーサーの画面上で表示できません。 | |||||||
|
タイ文字の参照ができるサイトを記しておきますので、タイ文字が必要なかたは、このサイトを利用してください。 | |||||||
|
シーサーでは、ローマ字表記+声調記号
でタイ語を表しました。 | |||||||
|
それに対する日本語の訳文も、一対一の対応の形で確認できるようになっています。 | |||||||
|
結局タイ文字を極めないと、タイ語の習得は難しいのですが、ごく初歩の段階ではカタカナ表記、ローマ字表記でタイ語の学習を進めるのも | |||||||
|
ひとつの方法だと思います。 |
|
|
|
| |||
|
それではさっそく学習を開始しましょう。 |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
声調記号について: |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ語には5種の声調がありますが、その表記記号は以下のとおりです。 | |||||||
|
平声
(flat)
k |
|
|
|
|
| ||
|
低声
(low)
k、 |
|
|
|
|
| ||
|
下降声 (falling) k> |
|
|
|
|
| ||
|
高声
(high)
k’ |
|
|
|
|
| ||
|
上昇声 (rising)
k< |
|
|
|
| |||
|
note: |
|
|
|
|
|
| |
|
k
は任意のタイ子音字を示します。 |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外項目一覧: |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語-01 あいさつ |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-02 別れのあいさつ |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-03 声をかけるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-04 感謝の言葉と答え方 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-05 謝罪の言葉と答え方 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-06 聞き直すとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-07 相手の言うことがわからないとき |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-08 うまく言えないとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-09 一般的なあいづち |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-10 よくわからないときの返事 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-11 強めのあいづち |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-12 自分について述べるとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-13 相手のことを尋ねるとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-14 頼みごとをするとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-15 申し出・依頼を断るとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-16 許可を求めるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-17説明してもらうとき |
|
|
|
| |||
|
http://srachai.web.fc2.com/basic_thai/17-ask_explanation.htm
| |||||||
|
基礎タイ語-18 確認を求めるとき |
|
|
|
| |||
|
||||||||
|
基礎タイ語-19 状況を知りたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-20 値段の尋ね方と断り方 |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-21 急いでもらいたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-22 待ってもらいたいとき |
|
|
| ||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-23 日時・場所・天候を尋ねるとき |
|
| |||||
|
||||||||
|
基礎タイ語-24 その他 |
|
|
|
|
| ||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai from khonkaen, thailand |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|