(1) |
|
あいさつ |
|
|
|
|
|
ปราศรัย
greeting | ||
|
|
|
|
|
|
発音を聞く |
|
|
praa s<ai | |
1 |
|
こんにちは |
|
|
// |
|
สวัสดี サ(平)ワッ(低)ディー(平)
(ทิวา) | |||
|
|
konnichiwa |
|
|
発音を聞く |
// |
|
sa w,at dii | ||
2 |
|
おはよう |
|
|
|
// |
|
สวัสดี サ(平)ワッ(低)ディー(平)
(เช้า) | ||
|
|
ohayo- |
|
|
|
発音を聞く |
// |
|
sa w,at dii | |
3 |
|
こんばんは |
|
|
// |
|
สวัสดี サ(平)ワッ(低)ディー(平)
(ราตรี) | |||
|
|
konbanwa |
|
|
|
発音を聞く |
// |
|
sa w,at dii | |
4 |
|
ご機嫌いかがですか? |
|
// |
|
สบายดีหรือ サバーイ(平)ディー(平)ルィー(昇) | ||||
|
|
gokigen
ikaga desuka? |
|
発音を聞く |
// |
|
sabaai dii r<uu(i) | |||
5 |
|
調子はどうですか? |
|
// |
|
สาบายดีหรือ サバーイ(平)ディー(平)ルィー(昇) | ||||
|
|
cho-shi
wa do- desuka? |
|
発音を聞く |
// |
|
sabaai dii r<uu(i) | |||
6 |
|
元気です |
|
|
|
// |
|
สาบายดี サバーイ(平)ディー(平) | ||
|
|
genki
desu |
|
|
発音を聞く |
// |
|
sabaai dii | ||
7 |
|
あなたは、いかがですか? |
|
// |
|
คุณล่ะสาบายดีหรือ クン(平)ラ(高)サバーイ(平)ディー(平)ルィー(昇) | ||||
|
|
anatawa
ikaga desuka? |
|
発音を聞く |
// |
|
khu(+)n l'a? sabaai dii r<uu(i) | |||
8 |
|
私も元気です、ありがとう |
|
// |
|
ฉันสาบายดี ขอบคุณ チャン(昇)サバーイ(平)ディー(平)コァープ(低)クン(平) | ||||
|
|
watashimo
genki desu, arigato- |
発音を聞く |
// |
|
ch<an sabaai dii kh,oo(a)p
khu(+)n | ||||
9 |
|
はじめまして |
|
|
// |
|
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ インディー(平)ティー(降)ダイ(降)ルー(高)チャク(低)クン(平) | |||
|
|
hajime
mashite |
|
|
発音を聞く |
// |
|
yindii th>ii d>ai r'uu(i)c,ak
khu(+)n | ||
10 |
|
お目にかかれてうれしいです |
|
// |
|
ยินดีที่ได้พบคุณ インディー(平)ティー(降)ダイ(降)ポップ(高)クン(平) | ||||
|
|
ome ni
kakarete ureshi- desu |
発音を聞く |
// |
|
yindii th>ii d>ai ph'o(+)p
khu(+)n | ||||
11 |
|
またお会いできてよかったです |
// |
|
ดีใจที่ได้พบคุณอีก ディーチャイ(平)ティー(降)ダイ(降)ポップ(高)クン(平)イーク(低) | |||||
|
|
mata oai
dekite yokatta desu |
発音を聞く |
// |
|
dii cai th>ii d>ai ph'o(+)p khu(+)n
?,iik | ||||
12 |
|
自己紹介させて下さい |
|
// |
|
ขอแนะนำตัวแอง コァー(昇)ネァ(高)ナム(平)トゥア(平)エーン(平) | ||||
|
|
jiko
shokai sasete kudasai |
|
発音を聞く |
// |
|
kh<oo(a) n'e(a)? nam tu(+)a
?ee(a)ng | |||
13 |
|
おめでとうございます |
|
// |
|
ขอแสดงความยินดี コァー(昇)サデァーン(平)クワーム(平)インディー(平) | ||||
|
|
omedeto-
gozaimasu |
|
発音を聞く |
// |
|
kh<oo(a) sadee(a)ng khwaam yindii
| |||
14 |
|
お先にどうぞ |
|
|
// |
|
เชิญก่อน チゥァーン(平)コァーン(低) | |||
|
|
osaki ni
do-zo |
|
|
発音を聞く |
// |
|
chaa(*)n k,oo(a)n | ||
15 |
|
乾杯 |
|
|
|
// |
|
ชนแก้ว チョン(平)ケァーオ(降) | ||
|
|
kanpai |
|
|
|
発音を聞く |
// |
|
cho(+)n k>ee(a)o(+) | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サマリー |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
こんにちは、タイのスラチャイです。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
タイに移住してからもう9年目です。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
最初の3年間、ここで将来生きるためにタイ語を真剣に勉強しました。 |
|
|
| ||||||
|
辞書は富田竹次郎先生執筆のタイ日辞典を使用していますが、 |
|
|
|
| |||||
|
この有能な辞書のおかげでやっとここまで来ることができました。 |
|
|
|
| |||||
|
私が最初に学習した基礎タイ語の表現を残しておきます。 |
|
|
|
| |||||
|
初めてタイ旅行をなさるかたは、このサイトで学習すればごく簡単な日常会話は、 |
| ||||||||
|
多分3ヶ月もすればできるようになると確信します。 |
|
|
|
|
| ||||
|
最初の段階では、文字を覚えなくても、発音をカタカナやローマ字で |
|
|
| ||||||
|
表現した資料で学習すれば、とりあえず話せますし、 |
|
|
|
|
| ||||
|
もし相手が話しを聞いてわからなければ、親切に教えてくれます。 |
|
|
|
| |||||
|
タイ人、世界の各地を旅行しましたが、タイ人ほど親切でやさしい |
|
|
|
| |||||
|
人柄をもっている国は世界の中でも珍しいと思います。 |
|
|
|
| |||||
|
それでは、これからスラチャイと基礎タイ語を学習しましょう。 |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内サマリー |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
カタカナ表示をご希望のかたは御連絡ください。 |
|
|
|
|
| ||||
|
カタカナ表示でも声調を併記するかたちをとれば、かなり通じるタイ語会話の習得が可能だと思います。 | |||||||||
|
ローマ字表記はカタカナ表記より、ほんの僅かだけすぐれていると思います。 |
| ||||||||
|
タイ語では日本語にはない二重子音が頻繁に使われます。 |
|
|
|
| |||||
|
二重子音をローマ字であらわすのは簡単ですが、カタカナあらわすのはちょっと難しいと思います。 | |||||||||
|
それからタイ語は有気音(滞気音)で発音することが多いのですが、これもローマ字では比較的簡単に表現できますが、 | |||||||||
|
カタカナでは苦労しそうな気配です。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
タイ旅行の予定が間近にせまった方で、カタカナ表示を望む人がいらっしゃれば、是非御連絡ください。 | |||||||||
|
工夫して、掲載させていただきます。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト内項目一覧: |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
| |||||||||
|
| |||||||||
|
|
|
| |||||||
|
基礎タイ語-07
http://kiyoshimatforseesa45.seesaa.net
相手の言うことがわからないとき |
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
基礎タイ語-10
http://kiyoshimatforseesa48.seesaa.net よくわからないときの返事 |
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
| |||||||||
|
| |||||||||
|
|
| ||||||||
|
| |||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
| ||||||||
|
| |||||||||
|
| |||||||||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-23
http://kiyoshimatforseesa61.seesaa.net
日時・場所・天候を尋ねるとき |
| ||||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai
from khonkaen, thailand |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外サマリー |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ文字参照はこちらからどうぞ、 |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
大変に残念なことですが、私達のシーサーブログはshift-jisのみに対応しております。従ってタイ文字をシーサーの画面上で表示できません。 | |||||||||
|
タイ文字の参照ができるサイトを記しておきますので、タイ文字が必要なかたは、このサイトを利用してください。 | |||||||||
|
シーサーでは、ローマ字表記+声調記号
でタイ語を表しました。 |
|
|
|
| |||||
|
それに対する日本語の訳文も、一対一の対応の形で確認できるようになっています。 |
| ||||||||
|
結局タイ文字を極めないと、タイ語の習得は難しいのですが、ごく初歩の段階ではカタカナ表記、ローマ字表記でタイ語の学習を進めるのも | |||||||||
|
ひとつの方法だと思います。 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
それではさっそく学習を開始しましょう。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
声調記号について: |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
タイ語には5種の声調がありますが、その表記記号は以下のとおりです。 |
|
| |||||||
|
平声
(flat)
k |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
低声
(low)
k、 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
下降声 (falling) k> |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
高声
(high)
k’ |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
上昇声 (rising)
k< |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
note: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k
は任意のタイ子音字を示します。 |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語サイト外項目一覧: |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
基礎タイ語-01 あいさつ |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-02 別れのあいさつ |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-03 声をかけるとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-04 感謝の言葉と答え方 |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-05 謝罪の言葉と答え方 |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-06 聞き直すとき |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-07 相手の言うことがわからないとき |
|
|
|
|
| ||||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-08 うまく言えないとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-09 一般的なあいづち |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-10 よくわからないときの返事 |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-11 強めのあいづち |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-12 自分について述べるとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-13 相手のことを尋ねるとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-14 頼みごとをするとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-15 申し出・依頼を断るとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-16 許可を求めるとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-17説明してもらうとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
http://srachai.web.fc2.com/basic_thai/17-ask_explanation.htm
|
| ||||||||
|
基礎タイ語-18 確認を求めるとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-19 状況を知りたいとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-20 値段の尋ね方と断り方 |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-21 急いでもらいたいとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-22 待ってもらいたいとき |
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-23 日時・場所・天候を尋ねるとき |
|
|
|
|
| ||||
|
| |||||||||
|
基礎タイ語-24 その他 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
srachai
from khonkaen, thailand |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|